-
1 show case
English-Russian library and information terminology dictionary > show case
-
2 exposition of an exhibition
exhibition case — выставочный шкаф; выставочная витрина
English-Russian base dictionary > exposition of an exhibition
-
3 display case
-
4 display case
-
5 show case
exhibition case — выставочный шкаф; выставочная витрина
-
6 exhibition case
-
7 rack
выставочная витрина, выставочный стендEnglish-Russian library and information terminology dictionary > rack
-
8 exhibition case
-
9 case
1. n случай; обстоятельство; положение, обстоятельстваin any case — во всяком случае; при любых обстоятельствах
in the case of — в отношении, что касается
it is not the case — это не так; дело не в этом, ничего подобного
is it the case that he has lost his job? — правда ли, что он лишился работы?
such being the case — в таком случае, если дело обстоит так; поскольку это так
such is the case with us — вот в каком мы положении, вот как обстоит дело с нами
as the case may be — в зависимости от обстоятельств ; смотря по обстоятельствам
as the case stands — при данном положении дел; в настоящих условиях
as the case may require — как могут потребовать обстоятельства; по мере надобности
the case with me is the reverse — у меня наоборот, а у меня не так
2. n доводы, доказательства, аргументы, соображения; аргументацияthere is the strongest case for self-government — есть самые веские соображения в пользу самоуправления
3. n судебное делоa leading case, a case in precedent — судебный прецедент
a case of circumstantial evidence — дело, в основу которого положены косвенные доказательства
case for defence — дело, выигранное защитой
4. n судебная практикаto commence a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело
to carry a case — проводить судебное дело, судебный процесс
landmark case — дело, являющееся вехой в судебной практике
case material — материалы судебных дел, судебной практики
5. n доводы, аргументация по делуthe case for the prosecution — часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действия
6. n казус; судебный прецедентcase for trial — дело, подлежащее судебному рассмотрению
to process a case — вести дело; вести судебный процесс
later case — судебное дело, рассмотренное впоследствии
7. n судебное решение8. n лицо, находящееся под наблюдением, под надзором; больной, пациент, исследуемый9. n заболевание, случайpriority case — случай, требующий срочной медицинской помощи
the notorious case — пресловутое дело, прогремевший случай
extreme case — предельный случай; экстремальная ситуация
10. n клиент11. n грам. падеж12. n редк. состояниеout of case — в плохом состоянии, нездоровый, не в форме
13. n сл. «тип», чудак14. n вчт. регистр клавиатуры15. n вчт. оператор выбора16. v амер. сл. рассматривать; высматривать; присматриватьсяhe cased the house before robbing it — прежде чем совершить ограбление, он тщательно осмотрел дом
17. n ящик; коробка; ларец; контейнер18. n сумка; чемодан; дорожный несессер19. n футляр; чехол20. n ножны21. n покрышка; оболочка22. n корпус23. n тех. картер; камера24. n тех. оболочка; кожух25. n кассета26. n воен. гильза27. n набор, комплект28. n витрина; застеклённый стендexhibition case — выставочный шкаф; выставочная витрина
29. n горка30. n книжный шкаф31. n стр. коробка32. n наволочканаборная касса:
33. n полигр. переплётная крышкаСинонимический ряд:1. action (noun) action; appeal; cause; dispute; lawsuit; litigation; patient; process; suit; trial2. argument (noun) argument; claim; debate3. bag (noun) bag; suitcase; valise4. condition (noun) circumstance; condition; contingency; plight; position; predicament; situation; state; status5. container (noun) box; carton; chest; coffer; container; cover; crate; receptacle6. eccentric (noun) character; eccentric; oddball; oddity; original; quiz; zombie7. hull (noun) hull; husk; pod; shell; shuck; skin8. instance (noun) case history; event; eventuality; example; illustration; incident; instance; matter; occurrence; phenomenon; precedent; representative; sample; sampling; specimen9. jacket (noun) jacket; sheath; wrapper10. order (noun) estate; order; repair; shape11. point (noun) point; reasonАнтонимический ряд: -
10 display case
1) Техника: витрина2) Полиграфия: выставочная витрина, выставочный шкаф3) Холодильная техника: прилавок-витрина4) Деловая лексика: выставочный стенд -
11 show case
exhibition case — выставочный шкаф; выставочная витрина
-
12 box
̈ɪbɔks I
1. сущ.
1) полый предмет, служащий для хранения других предметов, обычно с крышкой;
его содержимое а) коробка, ящик, сундук;
какая-л. особая коробка;
сумка, вместилище;
ящичек (стола), коробочка( для всяких мелочей), шкатулка call box брит., telephone box брит. ≈ телефонная будка letter box брит., mailbox амер., pillar box брит. ≈ почтовый ящик signal box ≈ пост нейтрализации;
сигнальная будка witness box ≈ место в суде, где сидят свидетели music box амер., musical box брит. ≈ музыкальная шкатулка prompt box брит., prompter's box амер. ≈ будка суфлера shooting box ≈ охотничья сумка б) церк. дарохранительница;
дароносица в) ящик под сиденьем кучера;
перен. козлы г) урна для голосования д) почтовый ящик е) абонентский ящик ж) сейф box-man з) копилка;
скопленные деньги;
кружка с пожертвованиями и) перен. приемник-распределитель (бездомных детей и т.д.) к) рождественский подарок (упакованный в коробку) л) тех. букса м) тех. корпус;
внешняя оболочка н) австрал. смешанное стадо из разнопородного скота box of dominoes eternity box
2) переносно - нечто похожее на коробку по форме или объему, каковой обычно небольшой а) разг. ящик, телек (т.е., телевизор) ;
"гроб" (обозначение любого электронного устройства от проигрывателя до компьютера) б) домик( рыбака, охотника), халупа, избушка, вагончик;
домик для гостей (в поместье) в) диспетчерская;
домик стрелочника г) кабина телефона-автомата д) угольная вагонетка( в шахте) е) тех. корпус впускного или выпускного клапана (в двигателе внутреннего сгорания) ж) тех. салинг-блок з) рамка и) и так далее box-coupling
3) переносно - нечто похожее на коробку по функции изоляции, "отделения от окружающего пространства" а) театр. ложа;
те, кто сидят в ложе б) стойло( для лошадей, железнодорожных вагонов и т.д.) в) столик у стены в баре, отделенный от соседних перегородками по бокам г) юр. комната для совещания присяжных;
стойка или кресло, где стоит или сидит допрашиваемый свидетель (на суде) д) исповедальня е) тюремная камера ж) "место" (в спортивных играх) ∙ be in one's thinking box be in the wrong box be in a tight box be in the same box out of the box
2. гл.
1) значение связано с box I
1.
1) а) класть в ящик или коробку;
упаковывать;
запирать в сундук б) снабжать ящиком или емкостью для чего-л.;
оборудовать помещение ящиками, сундуками и т.п.
2) значение связано с box I
1. 1 м) а) вставлять в корпус;
изолировать( что-л. с помощью какой-л. оболочки) б) аккуратно помещаться в корпус, коробку, объем
3) подавать в суд см. box I
1. 3 г)
4) полигр. обрамлять, печатать в рамке
5) сильно ограничивать в свободе, создавать неудобные условия;
запирать (с кем-л. или чем-л.), заточать
6) лес. подсачивать (дерево, делая выемку в стволе, см. box I
1.
2))
7) разделять на отделения, отгораживать (также box off, см. box I
1.
3) ∙ box in box off box up box the compass II
1. сущ. этимологически слово не связано с box I
1. пощечина;
удар кулаком в ухо или в скулу (термин в разнообразных системах рукопашного боя, в т.ч. cпортивного) Gave Ralph a box on the Ear. ≈ Съездил Ральфу по уху. Syn: blow, strike, slap, cuff
2. гл. отыменной глагол, см. box II
1.
1) уст. бить, колошматить, колотить (исходное значение) ;
бить кулаком;
бить рукой (без точного указания, какой частью руки;
наиболее часто to box smb.'s ears) I've a good mind to box your ears. ≈ Давно пора надрать тебе уши. Syn: cuff II, buffet I
2) драться на кулаках, участвовать в кулачном бою;
заниматься боксом, боксировать( также to box smb.) He boxed him. ≈ Он надавал ему кулаками. box cleverly box Harry
3) (производное от третьего) наносить удар передней лапой (о зверях) III
1. сущ.;
бот.
1) бот. самшит вечнозеленый, он же самшит обыкновенный
2) древесина самшита, самшит (как материал)
2. сущ. бледный( цвета древесины самшита) коробка;
ящик;
сундук - * honey секционный мед, мед в секциях - * respirator противогаз с коробкой - * barrage( военное) огневое окаймление - * magazine( военное) коробчатый магазин - a * with pills коробка пилюль - * of matches коробка спичек содержимое коробки, ящика, сундука и т. п. - he ate a whole * of chocolates он съел целую коробку шоколада кружка (для сбора денег) (театроведение) ложа;
сидящие в ложе (особ. дамы) (редкое) тюремная камера - prisoner's * скамья подсудимых;
скамья присяжных заседателей (в зале судебного заседания;
тж. jury *) место для дачи свидетельских показаний (в зале судебного заседания;
тж. witness *) ящик под сиденьем кучера;
козлы (сленг) гроб отделенная перегородкой часть таверны, харчевни и т. п. стойло небольшой домик (охотничий и т. п.) будка (часового, сторожа и т. п.) телефонная будка рождественский подарок (в коробке;
обыкн. Christmas *) (техническое) букса;
втулка;
вкладыш( подшипника) (техническое) муфта( техническое) картер;
кожух рудничная угольная вагонетка (the *) (разговорное) "ящик", телевизор - to see smb. on the * увидеть кого-л. по телеку (американизм) (разговорное) рояль;
пианино;
(любой) струнный инструмент;
граммофон абонементный почтовый ящик большой сундук, раскрывающийся как шкаф (полиграфия) врезка( в газете - для последних сообщений и т. п.) > * of dominoes рот;
пианино, рояль > * of tricks проказник > to be in a * быть в тяжелом положении > to be in the wrong * быть в ложном /неловком/ положении;
быть не в своей тарелке > to be in the same * with smb. быть в одинаковом с кем-л. затруднительном положении > to go home in a * умереть или быть убитым > to be in one's thinking * погрузиться в размышления класть, помещать в коробку, в ящик (тж. * up, * in) ставить в стойло (лошадь и т. п.) подсачивать дерево окаймлять рамкой (военное) окружать (огнем;
тж. * in) подавать (документы) в суд (спортивное) взять бегуна в "коробочку";
зажать( бегуна) > to * the compass( морское) правильно называть все 32 румба компаса в прямом и обратном порядке;
совершать полный кругооборот;
прийти к тому, с чего начал удар (рукой или кулаком) - a * on the ear затрещина( спортивное) боксировать;
ударить( рукой или кулаком) - to * the ear дать затрещину (ботаника) пальма кавказская, самшит ( Buxus gen.) alert ~ вчт. окошко предупреждений assertion ~ вчт. вводящий блок ballot ~ избирательная урна ballot ~ тайное голосование to be in the wrong быть в неловком положении;
to be in a (tight) box быть в трудном положении;
to be in the same box быть в одинаковом положении (с кем-л.) to be in one's thinking ~ серьезно думать to be in the wrong быть в неловком положении;
to be in a (tight) box быть в трудном положении;
to be in the same box быть в одинаковом положении (с кем-л.) to be in the wrong быть в неловком положении;
to be in a (tight) box быть в трудном положении;
to be in the same box быть в одинаковом положении (с кем-л.) wrong: ~ неправда;
неправильность, ошибочность, заблуждение;
to do wrong заблуждаться;
грешить;
to be in the wrong быть неправым black ~ вчт. черный ящик box бить кулаком;
I boxed his ear я ему дал пощечину ~ вчт. блок ~ бокс ~ боксировать ~ тех. букса;
втулка;
вкладыш (подшипника) ~ графа анкеты ~ графа вопросника ~ домик (особ. охотничий) ~ запирать, класть в ящик или коробку ~ коробка, ящик, сундук (тж. эллиптически = letter box'sentry box и др.) ~ коробка ~ театр. ложа ~ маленькое отделение с перегородкой (в харчевне) ~ подавать (документ) в суд ~ лес. подсачивать (дерево) ~ рождественский подарок (обычно в ящике) ~ рудничная угольная вагонетка ~ бот. самшит вечнозеленый ~ стойло ~ (the ~) разг. телевизор ~ удар;
box on the ear пощечина ~ ящик ~ ящик под сиденьем кучера;
козлы ~ of dominoes пианино, рояль;
the eternity box разг. гроб ~ of dominoes рот ~ off отделять перегородкой ~ удар;
box on the ear пощечина to ~ the compass мор. называть все румбы компаса to ~ the compass совершить полный круг;
кончить, где начал ~ up втискивать, запихивать ~ up неумелыми действиями портить, путать дело;
вносить беспорядок cardboard ~ картонная коробка cash ~ сейф для хранения наличности check ~ вчт. окно( для) пометки, ячейка с двумя или тремя состояниями (на экране, как правило в окне диалога) Christmas ~ коробка с рождественскими подарками coin ~ копилка coin-collecting ~ копилка condition ~ вчт. блок ветвления decision ~ вчт. блок ветвления deed ~ сейф для документов deed ~ ящик для документов dialog ~ вчт. диалоговое окно dialogue ~ вчт. диалоговое окно dummy ~ выставочная витрина dummy ~ демонстрационный стенд edit ~ вчт. окно редактирования ~ of dominoes пианино, рояль;
the eternity box разг. гроб function ~ вчт. функциональный блок box бить кулаком;
I boxed his ear я ему дал пощечину in-out ~ вчт. блок ввода-вывода input ~ вчт. поле ввода jury ~ скамья присяжных letter ~ почтовый ящик list ~ вчт. окно списка mail ~ вчт. почтовый ящик mail ~ почтовый ящик night deposit ~ ночной депозитный сейф pamphlet ~ коробка для хранения брошюр pandorra ~ ящик Пандорры petty cash ~ шкатулка для хранения мелких наличных сумм post office ~ (POB) абонементный ящик post-office ~ абонементный почтовый ящик press ~ место для прессы red ~ красный кожаный ящик для официальных бумаг членов английского правительства rule ~ вчт. линейка safe deposit ~ депозитный сейф safe-deposit ~ сдаваемый в аренду сейф в хранилище ценностей банка safe-deposit ~ сейф для хранения ценностей в банке sample ~ коробка для проб shipping ~ упаковочная коробка staff suggestion ~ ящик для предложений персонала stunt ~ вчт. вспомогательный блок text ~ вчт. текстовой блок type ~ вчт. шрифтовая каретка vanity ~ = vanity bag -
13 exhibition
ˌeksɪˈbɪʃən сущ.
1) выставка to put on exhibition, stage an exhibition ≈ организовывать выставку, проводить показ to close an exhibition ≈ закрыть выставку to open an exhibition ≈ открыть выставку art exhibition ≈ художественная выставка international exhibition ≈ международная выставка photo exhibition ≈ фотовыставка trade exhibition ≈ выставка-продажа
2) показ, проявление, демонстрация He responded in champion's style by treating the fans to an exhibition of power and speed. ≈ Он ответил в чемпионском стиле, продемонстрировав болельщикам силу и скорость. an exhibition of presumption ≈ демонстрация наглости I know I've made a silly exhibition of myself here. ≈ Я знаю, что я здесь сделал из себя глупое посмешище. Syn: demonstration, showing
3) повышенная стипендия, именная стипендия Syn: scholarship, grant
4) амер. публичный экзамен At the close of the school next spring, we had the exhibition, with charades, dialogues, recitations, and so forth. ≈ При закрытии школы следующей весной мы проведем экзамен с шарадами, диалогами, декламацией и т. п.
5) представление суду (документов и т. п.)
6) мед. назначение или применение лекарств as the result of the exhibition of arsenical treatment ≈ как результат применения мышьяковой терапии выставка - art * выставка картин или скульптуры - industrial * промышленная выставка - simultaneous * (шахматное) сеанс одновременной игры в шахматы - * case выставочный шкаф, выставочная витрина - * goods образцы товаров, отправляемые на выставку - * of flowers выставка цветов экспонаты проявление - an * of bad manners проявление невоспитанности - a notable * of courage пример выдающегося мужества - an opportunity for the * of one's knowledge случай блеснуть своей ученостью /выставить напоказ свои знания/ - to make an * of oneself показать себя с дурной стороны;
выставлять напоказ свои недостатки;
сделать себя посмешищем показ, демонстрация - to stop the * of a film запретить показ (какого-л.) фильма (спортивное) показательное выступление - * match показательный матч (американизм) публичный экзамен повышенная или именная стипендия (дипломатическое) предъявление, представление ( полномочий и т. п.) (юридическое) представление суду (документов, состязательных бумаг и т. п.) (медицина) назначение, применение лекарства exhibition выставка ~ демонстрация ~ показ, проявление ~ показ ~ представление суду (документов и т. п.) ~ представление суду документов ~ публичный экзамен ~ стипендия industrial ~ промышленная выставка to make an ~ of oneself делать из себя посмешище to make an ~ of oneself показывать себя с дурной стороны, вызывать осуждение marketing ~ торговая выставка sales ~ торговая выставка travelling ~ передвижная выставкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exhibition
-
14 pane
peɪn сущ.
1) оконное стекло, окно
2) лист почтовых марок
3) клетка( в узоре на ткани)
4) а) грань( бриллианта, гайки) б) сторона( ромба, квадрата и т.д.) ;
часть (города, двора и т.д.) The north pane of the cloister was always very sunny. ≈ Северная часть монастыря всегда была очень солнечной.
5) тех. боек молотка
6) панель, филенка Syn: panel
1.
1) оконное стекло (тж. * of glass) - some of the *s my windows were broken некоторые стекла в моих окнах были разбиты грань (бриллианта, гайки) кусочек;
часть;
лоскут( текстильное) клетка (в узоре) боек( молотка) (сельскохозяйственное) прямоугольный участок земли панель;
филенка - leaded * витраж - lighting * световое табло декоративная вставка или полоска( на одежде) лист (в филателии) застеклить окна шить лоскутное одеяло шить костюм из разных кусочков pane = panel ~ тех. боек молотка ~ грань (бриллианта, гайки) ~ клетка (в узоре) ~ оконное стекло pane = panel panel: panel вставка в платье другого материала или цвета ~ выставочная витрина ~ группа специалистов ~ группа специалистов для публичного обсуждения общественно важного вопроса ~ жюри присяжных заседателей ~ тех. кессон, ящик ~ комиссия ~ личный состав, персонал;
комиссия;
группа специалистов, экспертов ~ личный состав ~ обшивать панелями, филенками ~ вчт. окно ~ отделывать полосой другого материала или цвета ~ панель, филенка ~ вчт. панель ~ перечень ~ персонал ~ шотл. юр. подсудимый;
обвиняемый ~ (шотл.) подсудимый, обвиняемый ~ полоса пергамента ~ шотл. предъявлять обвинение ~ составлять список присяжных (заседателей) ;
включать в список присяжных (заседателей) ~ список ~ список врачей страховых касс ~ список присяжных (заседателей) ;
присяжные заседатели ~ список присяжных ~ список присяжных заседателей ~ тонкая доска для живописи;
панно ~ участники дискуссии или викторины (в радио или теле-передаче) ~ фотоснимок длинного узкого формата ~ тех. щит управления;
распределительный щит;
приборная панель -
15 panel
ˈpænl
1. сущ.
1) панель, филенка the frosted glass panel set in the centre of the door ≈ матовое стекло с "ледяным" узором в средней части двери
2) тонкая доска для живописи;
панно
3) нечто узкое и длинное а) вставка в платье другого материала/цвета б) фотоснимок длинного узкого формата в) полоса пергамента
4) выставочная витрина
5) юр. а) присяжные( заседатели) ;
список присяжных (заседателей) б) шотланд. подсудимый, обвиняемый
6) а) список врачей страховых касс б) список больных страхового врача
7) личный состав, персонал
8) а) комиссия б) группа специалистов( для публичного обсуждения общественно важного вопроса) a panel on drug addiction ≈ комиссия по вопросу наркомании to select a panel ≈ избирать совет специалистов He assembled a panel of scholars to advise him. ≈ Он собрал группу ученых, чтобы получить совет. The advisory panel disagreed with the decision. ≈ Комиссия экспертов не согласилась с решением. consumer panel fact-finding panel government panel impartial panel
9) участники дискуссии/викторины (в радио- или телепередаче)
10) тех. щит управления;
распределительный щит;
приборная панель The equipment was extremely sophisticated and was monitored from a central control-panel. ≈ Оборудование было особенно сложным и за ним следили с помощью центральной приборной панели.
11) тех. кессон, ящик
2. гл.
1) обшивать панелями, филенками
2) отделывать полосой другого материала или цвета, делать вставку
3) а) составлять список присяжных (заседателей) б) включать в список присяжных (заседателей)
4) шотланд.;
юр. предъявлять обвинение панель;
филенка - leaded * витраж - lighting * световое табло декоративная вставка или полоска( на одежде) список, перечень - to be on the * быть в списке (юридическое) список присяжных заседателей (юридическое) жюри присяжных заседателей список врачей страхкассы список больных страхового врача - to be on a doctor's * быть пациентом врача личный состав, персонал комиссия - * of judges( спортивное) судейская коллегия список помет в словаре группа специалистов (для публичного обсуждения общественно важного вопроса) - * discussion "круглый стол" участники радио- или телепередачи (дискуссии или ответов на вопросы) тонкая доска для живописи, панно доска для теста, портняжная доска переносная загородка( спортивное) барьер в виде рамы или плетня фотоснимок длинного узкого формата полоска пергамента или бумаги часть оконного стекла в раме часть витража с отдельным рисунком плоскость тесанного камня плита тротуара или мостовой кусок материи, подкладываемый под седло;
потник седельная подушка( шотландское) (юридическое) подсудимый, обвиняемый - to be on the * обвиняться( специальное) распределительный щит, пульт;
приборная панель;
щиток - power * распределительная доска - control * пульт управления - instrument * приборная доска (авиация) секция крыла (авиация) сигнальное полотнище( горное) выемочное поле( горное) горный целик (полиграфия) промежуток между бинтами (социология) группа опрашиваемых - * system опрос общественного мнения( определенной социальной группы) обшивать панелями;
вставлять филенки отделывать декоративной полосой или вставкой (юридическое) составлять список присяжных заседателей (юридическое) включать в список присяжных заседателей (шотландское) (юридическое) обвинять, предъявлять обвинение( редкое) седлать action entry ~ вчт. панель функциональных переключателей advertisement ~ рекламная вывеска antiglare ~ бликоподавляющая панель assisted ~ вчт. окно комментариев control ~ вчт. панель управления file ~ вчт. окно файлов front ~ передняя панель ground ~ ав. сигнальное полотнище juvenile court ~ подсудимый суда по делам несовершеннолетних ~ of experts группа специалистов poster ~ рекламный стенд swap ~s вчт. переключить окно takeover ~ Комитет по слияниям и поглощениям (Великобритания) tender ~ банк. панель предложения test ~ контрольная группа test ~ обследуемая группа touch ~ вчт. сенсорный экран turn the ~ on вчт. активизировать окно -
16 exhibition
[͵eksıʹbıʃ(ə)n] n1. 1) выставкаart exhibition - выставка картин или скульптуры
simultaneous exhibition - шахм. сеанс одновременной игры в шахматы
exhibition case - выставочный шкаф; выставочная витрина
exhibition goods - образцы товаров, отправляемые на выставку
2) экспонат(ы)2. проявлениеan opportunity for the exhibition of one's knowledge - случай блеснуть своей учёностью /выставить напоказ свои знания/
to make an exhibition of oneself - а) показать себя с дурной стороны; выставлять напоказ свои недостатки; б) сделать себя посмешищем
3. 1) показ, демонстрацияto stop the exhibition of a film - запретить показ (какого-л.) фильма
2) спорт. показательное выступление4. амер. публичный экзамен5. повышенная или именная стипендия6. дип. предъявление, представление (полномочий и т. п.)7. юр. представление суду (документов, состязательных бумаг и т. п.)8. мед. назначение, применение лекарства -
17 dummy box
Деловая лексика: выставочная витрина, демонстрационный стенд -
18 exhibit rack
-
19 exhibition case
1) Реклама: выставочный шкаф2) Деловая лексика: выставочная витрина -
20 panel
['pænl]1) Общая лексика: включать в список присяжных (заседателей), включать в список присяжных заседателей, включить в список присяжных, вставка в платье другого материала, вставка в платье другого цвета, вставка другого материала в платье, вставка другого цвета в платье, вставлять филёнки, выставочная витрина, группа консультантов по проведению публичного обсуждения общественно важного, группа специалистов по проведению публичного обсуждения общественно важного, группа экспертов, группа экспертов по проведению публичного обсуждения общественно важного, кессон, комиссия, комиссия консультантов по проведению публичного Обы, личный состав, обвиняемый, обшивать панелями, обшивать филёнками, отделывать декоративной вставкой, отделывать декоративной полосой, отделывать декоративной полосой или вставкой, отделывать платье вставкой другого цвета, отделывать полосой другого материала, отделывать полосой другого цвета, панель, панно, персонал, плата, подсудимый, полоса пергамента, приборная панель, присяжные, присяжные заседатели, распределительный щит, составлять список присяжных, составлять список присяжных заседателей, список врачей страховых касс, список присяжных, список присяжных заседателей, табло, тонкая доска для живописи, участники викторины, участники дискуссии (в радио- или телепередаче), филёнка, фотоснимок большого формата, фотоснимок длинного узкого формата, щит управления, коллегия (as in panel of experts, panel of jurrors, arbitration panel, panel of judges, etc.), сегмент зонта, группа специалистов, список лиц, ширма, жюри (a group of people gathered for a special purpose as to plan or discuss an issue or judge a contest etc.), президиум, экспертная организация3) Геология: выемочное поле, крупный целик (угля)5) Морской термин: монтировать (аэроснимки)6) Медицина: перечень, рабочая группа экспертов, список, анализы ( группа анализов) (Blood Chemistry Panel)7) Спорт: список судей8) Военный термин: (сигнальное) полотнище, экран9) Техника: желобок (в кирпиче), кирпичное заполнение (каркасной конструкции), обвивочный картон, панель управления, плоскость, пролёт, пульт (управления), распределительный шит, совет консультантов, филёнчатый, щиток, ящик, основная деталь (брюк), панель (конструкции), окно (на экране дисплея), отделывать филёнками (обшивки), плата (с монтажом), сторонка (тарной коробки)10) Сельское хозяйство: приборный щит (ок), седельная подушка11) Профессиональный термин: персона заседателей12) Редкое выражение: седлать13) Строительство: щит (элемент конструкции), панель (расстояние между узлами фермы)14) Железнодорожный термин: вставлять филёнку15) Юридический термин: комитет (палаты представителей, сената), состав присяжных, список (присяжных, арбитров), коллегия арбитров16) Экономика: группа лиц, давшая согласие участвовать в единовременном опросе или долговременном обследовании, щит для рекламы17) Автомобильный термин: группа, групповой, доска, обшивать листами, обшивка, приборный щиток18) Архитектура: вставка, желобок в кирпиче, кирпичное заполнение каркасной конструкции, пролёт неразрезной плиты перекрытия, панель (во всех значениях слова)19) Горное дело: группа камер, отделённая от остальных выработок целиками, группа советников, прямоугольный целик угля большого размера (не менее 100 X 100 м), участок, штрек (Krokodil), группа камер (отделённая от остальных выработок целиками)20) Дипломатический термин: группа консультантов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, группа специалистов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, группа экспертов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, комиссия консультантов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, комиссия специалистов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса, комиссия экспертов по проведению публичного обсуждения общественно важного вопроса21) Кино: рекламный щит22) Кулинария: доска для раскатки теста23) Лесоводство: обивочный картон, стенка (картонного конвейера), (e.g. of bark removed for counting insect populations) палетка24) Полиграфия: фотоснимок узкой удлинённой формы, сторонка (коробки), монтировать (напр. негативы)25) Политика: совещание26) Шотландский язык: обвинять, предъявить обвинение, предъявлять обвинение27) Текстиль: батарея (напр. обогревательных ламп в сушилке), декоративная полоса ткани на одежде, отделывать одежду декоративной полосой ткани, паголенок (чулка)28) Электроника: индикаторная панель, стенд29) Вычислительная техника: информационное табло, область30) Нефть: панель (вышки; каротажная; КИП, управления), панель (вышки; каротажная; КИП; управления)31) Генетика: панель, как группа тестов, которые часто выполняются совместно32) Микробиология: набор реагентов33) Иммунология: набор (напр. сывороток)34) Космонавтика: консоль, штора подвижная в стене35) Картография: монтировать (напр. аэроснимки, негативы)37) Теория игр: игровое поле38) Реклама: врезка в рамке, жюри, круглый стол, потребительская панель (постоянная выборка респондентов, используемых в ходе исследований потребительских мнений, реакций), рекламный щит (размером около 300 x 630 см под 24- или 30-листовой плакат), семинар39) Деловая лексика: группа специалистов для публичного обсуждения общественно важного вопроса, жюри присяжных заседателей40) Бытовая техника: щит41) Бурение: подкомиссия, приборная доска, распределительная доска43) Микроэлектроника: печатная плата44) Полимеры: плита45) Автоматика: лист обшивки, пульт управления, сборочная единица, сборочная секция46) Робототехника: щит (управления)47) Оружейное производство: сигнальное полотнище48) Кабельные производство: щит (управления)49) Авиационная медицина: выборка50) Макаров: выработка, горная выработка, дискуссия, камера, короб, небольшой грузовой автомобиль с закрытым кузовом, облицовка, оболочка, обшивать, пологая оболочка, полотнище, распределительный щиток, секция, совет советников, составлять список, участники обсуждения, участок поверхности, панель (конструктивный или строит. элемент), секция (крыла, фюзеляжа), отсек (напр. крыла), панель (обшивки), панель (отделка нижней части части стены, отличающаяся от верха), щиток (приборный), панель (элемент щита, пульта)51) Коневодство: подкладка под полки ленчика52) Золотодобыча: блок53) Всемирная торговая организация: экспертная группа54) Журналистика: панельная дискуссия55) Печатные платы: групповая заготовка/панель, заготовка печатной платы56) Общая лексика: участок между двумя смежными вертикалями
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Display case — Выставочный шкаф; выставочная витрина … Краткий толковый словарь по полиграфии
Альянс Франсез в Молдавии — Альянс Франсез в Молдавии ассоциация, созданная в соответствии с молдавским законодательством, с 2008 года признанная молдавскими властями как общественно полезная, официально одобрена Альянс Франсез. Французским Альянсом в Молдове… … Википедия
Винзавод — Координаты: 55°45′21″ с. ш. 37°39′54″ в. д. / 55.755833° с. ш. 37.665° в. д. … Википедия